Beautyful girls from all over the world riding on horses. Tradition, Culture and Competition action as well as conventional and fashion clothing combine with unique styles. Spectacular Show and Action !
Tweet
Der Hengst geht schon über eine Stunde unter dressurmäßig unter mir Ein Grund, faul zu sein? Nein! Ich fordere ihn gleich zu Beginn des Clips mittels Sporen kräftig zur Leistung auf. Anschließend muss er längere Zeit galoppieren. In diesem Clip über rund 9 Minuten fordere ich ihn immer wieder, meist mit meinen Sporen, zur Leistung . Ich will sehen, was er noch bringt. Die Kamera fokussiert sich häufig auf meinen Sporeneinsatz und auch auf meinen Sitz. Warum der Hengst zumindest überwiegend willig ist, dokumentieren ca 11 Minuten Filmimpressionen aus vorhergehenden Aufnahmen des Tagen. Ich war da sehr überzeugend. Weitere über 150 „fruchtige“ Fotos aus 3 gänzlich anderen Clips sind beigefügt. The stallion is less than an hour under dressage among me A reason to be lazy? No! I urge him right at the beginning of the clip by means of spurs vigorously to the performance.He then has to gallop for a long time. In this clip about 9 minutes I challenge him again and again, mostly with my spurs, to the performance. I want to see what else he brings. The camera often focuses on my use of spores and also on my seat. Why the stallion is at least predominantly willing, document about 11 minutes film impressions from previous shots of the days. I was very convincing. More over 150 "fruity" photos from 3 completely different clips are attached.
Heute reite ich mit dem der Hitze entsprechendem Qutfit- nicht gewöhnlich, aber der Luftzug am Gesäß ist doch recht angenehm. Es ist nicht meine Art zu reiten und ich lasse es relativ ruhig angehen. Today I do not usually ride with the Qutfit that matches the heat, but the draft on the buttocks is quite pleasant. It is not my way of riding and I take it relatively easy.
Ich reite fast durchgängig einhändig. Mit dieser Zügelführung erwarte ich eine besonders gute Kooperation von meinem Hengst. Er denkt anders. Ich reagiere daraufhin sehr „kurz angebunden“. Gerte, Sporen und Stimme beeindrucken meinen Hengst und zum Schluss in eine deutliche Kooperation zu erkennen. Die Kamera konzentriert sich gelegentlich auf meine braune, sehr gefühlsdurchlässige Reitleggins. I almost always ride with one hand. With this reins guidance I expect a particularly good cooperation of my stallion. He thinks differently. I react then very "curtly". Whip, spurs and voice impress my stallion and finally to recognize a clear cooperation. The camera occasionally focuses on my brown, very pervasive riding leggings.
Meine Freundin behauptet, ich hätte bei diesen Aufnahmen meinen „intoleranten Tag“ gehabt..., nunja, ich würde es eher mit „Dem Hengst Frauenpower verdeutlichen“ umschreiben. Ich benutze die „intoleranten“ Sporen jedenfalls zu meinem Vergnügen und mache sehr deutlich, wer das Sagen hat. Die Kamera ist kreativ und sehr interessiert dabei. My girlfriend claims that I had had my "intolerant day" with these shots ..., well, I would rather describe it as "illustrating the stallion's female power". In any case, I use the "intolerant" spurs for my pleasure and make it very clear who is in charge. The camera is creative and very
Today Mara rides her new horse in a field. Here, she drives it often to motivate him a little. She uses her dressage S and her whip. In this video you can clearly see that MAra has fun with the new horse. Heute reitet Mara ihr neues Pferd auf einem Feld. Hier treibt sie es oft an um ihn eiun wenig zu motivieren. Dabei benutzt sie ihre Dressur S und ihre Gerte des öffteren. In diesem Video ist deutlich zu sehen das MAra ihren Spaß mit dem neuen Pferdchen hat.
Sehen Sie eine normale Dressureinheit. Das Pferd zeigt sich etwas trägt und ich muntere ihn häufig mit meinen Dressursporen auf und lasse ihn anfangs und am Ende einige Runden galoppieren. Die Kamera konzentriert sich häufiger auf meinen Sitz und meine Sporen. See a normal dressage unit. The horse shows something wearing and I cheer him up often with my dressage spurs on and let him gallop at the beginning and end a few laps. The camera focuses more often on my seat and my spurs.
Dieses Video zeigt den Beginn einer sehr spritzigen Dressureinheit. Zu beginn begleitet die Kamera mich, auch von einer etwas devoteren Position, wie ich meinen Hengst führe und besteigen. Nach kurzem Warmreiten teste ich meine sehr argumentationsstarke Sporen. Der Hengst ist nicht erfreut, aber ich genieße zunehmend, wie er sich beugt. Die Kamera ist meinst nah bei mit. Die Filmlänge beträgt 8:10 Minuten. Weitere oft kämpferische und prickelnde 10:49 Minuten Impressionen aus anderen Aufnahmen des Tages sind beigefügt. This video shows the beginning of a very lively dressage unit. At the beginning, the camera accompanies me, even from a somewhat submissive position, as I guide and climb my stallion. After a short warm-up, I test my very strong argument spores. The stallion is not pleased, but I increasingly enjoy how he bends. The camera is most close to me with. The film length is 8:10 minutes. More often combative and sparkling 10: 49 Minuten impressions from other shots of the day are attached.
Die Reiterin will den Hengst für eine längere Dressureinheit warm reiten. Irgendwie gefällt dem Hengst selbst das nicht. Es kommt im laufe des Videos immer mehr zu Unstimmigkeiten. Die Reiterin wird ärgerlich und setzt sich immer mehr durch. Die Kamera fängt diese Auseinandersetzung professionell ein und fokussiert sich öfter auf den Sitz der Reiterin sowie auf ihr Gesicht. Die reine Filmlänge beträgt 8.07 Minuten. Weitere 5:25 Minuten, in denen die Reiterin ihren Ärger Luft macht und immer mehr Freude gewinnt, sind beigefügt. The rider wants to ride the stallion warm for a longer dressage session. Somehow the stallion does not like that. It comes in the course of the video more and more to disagreements. The rider gets angry and gets more and more. The camera captures this confrontation professionally and focuses more often on the seat of the rider and on her face. The pure film length is 8.07 minutes. Another 5:25 minutes, in which the rider vent her anger and gain more and more joy, are attached.
Mein Hengst hat am heutigem Tag schon einiges hinter sich, aber dank meiner Motivationshilfen an Hand und Fuß sieht man es ihn nicht an. Sehen Sie eine prickelnde Dressureinheit zwischen meinen weißen High heels. Die Kamera ist „voll dabei“ und nimmt häufiger eine sehr devote Position ein. Die Filmlänge beträgt 9.38 Minuten. 7.18 Minuten Filmimpressionen der „nachdrücklichen Art“ aus anderen Aufnahmen des Gesamttages sind beigefügt. Weitere über 200 !dominante Bilder aus gänzlich anderen Clips vervollständigen das Gesamtvideo. My stallion has already done a lot this day, but thanks to my motivational aids on hand and foot you can not see it. See a sparkling dressage unit between my white high heels. The camera is "in full" and more often takes a very submissive position. The film length is 9.38 minutes. 7.18 minutes film impressions of the "emphatic kind" from other shots of the total day are attached. More over 200! Dominant pictures from completely different clips complete the whole video.