Beautyful girls from all over the world riding on horses. Tradition, Culture and Competition action as well as conventional and fashion clothing combine with unique styles. Spectacular Show and Action !
Tweet
Es kommt häufig zu Unstimmigkeiten zwischen mir und meinen Hengst, die ich aber mittels meiner Turnierdressursporen an meinen Turnierstiefeln meist schnell in den Griff bekomme. Wenn es nicht hilft, nehme ich die Gerte energisch zu Hilfe. Die reine Filmlänge beträgt 8:30 Minuten. Es sind noch weitere 5.53 Minuten Impressionen aus anderen, bisher unveröffentlichten Clips, der Tages beigefügt. There is often a disagreement between me and my stallion, which I usually manage quickly with my tournament dressing spurs on my tournament boots. If it does not help, I take the device vigorously to help. The pure film length is 8:30 minutes. There are a further 5.53 minutes of impressions from other, previously unpublished clips, attached to the day.
OK, normalerweise geht ich in diesem Outfit feiern, aber warum kann ich hierin nicht auch Freude auf meinem Hengst haben? Sehen Sie eine nette Dressureinheit in einem nicht ganz stilechtem Outfit. Die zweite Hälfte von diesem Video zeigt Impressionen von bisher unveröffentlichten anderen Videoaufnahmen. OK, usually I go to celebrate this outfit, but why can not I have pleasure on my stallion? Look at a nice dressage unit in a not quite stale outfit. The second half of this video shows impressions of previously unpublished other video recordings.
Es wäre schon verwunderlich, wenn die Kamera sich nicht häufiger auf meine effektiven und gut klingenden Sporen (mit Glöckchen) fokussiert hätte. Aber die Kamera war bei dieser strengen Dressureinheit vielseitig interessiert und hat meine Freude an der Dressur gut eingefangen. Die Filmlänge ist 8:15 Minuten. Weitere sehr überzeugende 8:59 Minuten Filmimpressionen aus anderen Clips sind angehängt. It would be astonishing if the camera did not focus more often from my effective and well-sounding spurs (with bells). But the camera was very interested in this rigorous dressage unit and I captured my pleasure in dressage well. The film length is 8:15 minutes. Other very convincing 8:59 minutes film impressions from other clips are attached.
Dies Video zeigt eine normale Dressur, bei der ich einmal kurz absteige, um die Gerte zu wechseln. Die Sporen und die Gerte setze ich Dressur üblich ein. Die Kamera konzentriert sich gelegentlich auf mein Gesicht. Die reine Filmlänge beträgt 9:07 Minuten, Weitere 8:50 Minuten Filmimpressionen aus anderen Clip aufnahmen des Tages sind beigefügt. This video shows a normal dressage, where I once briefly descend to change the device. The spurs and the whips I usually use dressage. The camera occasionally focuses on my face. The pure film length is 9:07 minutes, additional 8:50 minutes film impressions from other clip recordings of the day are attached.
Ich fordere meinen Hengst zwischen meinen brauen Stiefeln und den Westernsporen in häufig kurz aufeinanderfolgenden Dressuraufgaben. Ich muss mit meinen Argumenten in Hand und am Fuß überzeugend sein. Er funktioniert ! Die Kamera hat ihren guten Tag, ist sehr nah bei mir und zeigt häufiger mein Gesicht und meinen Sitz. Zu den 8:09 Minuten des Videos sind weitere 9:14 Minuten Impressionen aus anderen Clips beigefügt. I challenge my stallion between my brown boots and the Western spurs in often very short dressage assignments. I must be convincing with my arguments in hand and foot. It works! The camera has its good day, is very close to me and shows my face and my seat more frequently. To the 8:09 minutes of the video are added 9:14 minutes impressions from other clips.
Das ich meine schönen Sporen angelegt habe, weiß mein Hengst nicht zu schätzen. Es gibt Menschen, die würden sagen, ich fange an zu zicken. Aber wer zuletzt zickt, zickt am besten. Die Kamera fokussiert sich häufiger mal auf mein nicht immer zufrieden schauendes Gesicht und nimmt dann und wann ungewöhnlichere Positionen ein. Neben den 8:33 Minuten Video sind noch 10:49 Minuten Filmimpressionen aus anderen Filmaufnahmen des Tages beigefügt, in denen ich deutliche Überzeugungsarbeit leiste. I do not appreciate my stallion. There are people who would say I start to bitchy. But whoever is the last one zips the best. The camera focuses more often on my not always satisfied face and takes occasionally more unusual positions. In addition to the 8:33 minutes of video are still 10:49 minutes of film impressions from other film recordings of the day attached, in which I am convincing convincing work.
„Schwarz auf weiß“- so sagt man in meiner Heimat, wenn man etwas klar stellen will. So ist es auch in diesem Clip, nicht nur farblich!.Ich fordere sehr eindeutig und mein Hengst folgt mir fast ohne Widerstand. Die Kamera nimmt gelegentlich eine kreative Position ein. Die reine Filmlänge beträgt 8:03 Minuten. Es sind weitere 6:15 „überzeugende“ Minuten Filmimpressionen aus anderen Clips der Tagesaufnahmen beigefügt. "Black on white" - this is what I say in my home country, if you want to clarify something. So it is also in this clip, not only in color! I challenge very clearly and my stallion follows me almost without resistance. The camera occasionally takes a creative position. The pure film length is 8:03 minutes. There are additional 6:15 "convincing" minute film impressions from other clips of the day recordings attached.
o wie in diesem Outfit bin ich im Sommer auch auf den Turniervorbereitungsplätzen zu finden. Ich nehme meinen Hengst zwischen meinen Turnierreitstiefel in die übliche Dressur. Die Kamera fängt das Geschehen für den Beobachter auf den Vorbereitungsplätzen verborgenen Perspektiven ein. Die reine Filmlänge ist 8:08 Minuten. Es sind weitere 7:24, teilweise sehr „überzeugende“ Impressionen aus anderen Clips vom den Tagesaufnahmen beigefügt. Just like in this outfit, I can also be found in the summer in the tournament preparation areas. I take my stallion between my tournament boots into the usual dressage. The camera captures the action for the observer on hidden plots in the preparatory positions. The pure film length is 8:08 minutes. There are another 7:24, partly very "convincing" impressions from other clips from the day recordings attached.
Es läuft größtenteils rund. Ich galoppiere in diesem Dressurausschnitt viel. Die Mehrleistung gefällt meinen Hengst gar nicht. Immer wieder aufkommende kleinere Aufmüpfigkeit bekomme ich mit meinen klassischen Dressursporen und meinen Überzeugungsstab in der Hand schnell in den Griff. Die reine Filmlänge beträgt gut 8 Minuten. Weitere gut 12 Minuten knackige Filmimpressionen vom gesamten Drehtag aus anderen Clips sind beigefügt. It runs for the most part around. I gallop a lot in this dressage. I do not like my stallion. Again and again, I get my classic dressage spurs and my conviction stick quickly in the hand. The pure film length is a good 8 minutes. Further well 12 minutes of crisp film impressions from the whole shooting day from other clips are attached.
Dieses Video zeigt eine normale Dressur mit normalen Einsatz meiner Motivationshilfen. Die Kamera hat ihren filmischen Schwerpunkt auf meine knallenge Nylonleggins und auf mein Gesicht gelegt. Die Filmlänge beträgt 8 Minuten. Es sind weitere 6:24 Minuten „sehr konsequente“ Video Impressionen aus anderen, bisher unveröffentlichten Aufnahmen, des gesamten Drehtages von anderen Clips beigefügt. This video shows a normal dressage with normal use of my motivation aids. The camera has its cinematic focus on my pimped nylonleggins and placed on my face. The film length is 8 minutes. There are a further 6:24 minutes "very consistent" video impressions from other, previously unpublished recordings, the whole shooting day of other clips attached.
Dieser Dressurabschnitt ist von vielen kleinen Widersetzlichkeiten meines Hengstes geprägt. Sehen Sie, wie ich häufig mit den schönes Sporen und der Gerte meinen Willen Ausdruck verleihe und mich durchsetze. Die Kamera klebt ab und an an meiner knallengen Nylonleggin. Ansonsten ist sie nahe am Geschehen und filmt teilweise aus interessanten Perspektiven. Die Filmlänge ist 10:16 Minuten. Weitere, bisher unveröffentlichte Impressionen aus anderen Clips, sind mit 6.44 Minuten beigefügt. This dressage section is characterized by many small obstacles of my stallion. See how I often express my will with the beautiful spurs and the whip, and get me through. The camera sticks from time to time on my pimping nylon leggin. Otherwise it is close to the happenings and films partly from interesting perspectives. The film length is 10:16 minutes. Other previously unpublished impressions from other clips are attached with 6.44 minutes.