I am the Riding Girl from South Austria - you'll like my videos cause it is a mix of skills and passion, exclusively available here in my c4a download store. Enjoy ! Contact: hannah1991@gmx.at
Mit einer knallengen Nylonleggins sitzt es sich besonders schön auf dem Pony. Die nachhaltigen Sporen tragen ein Übriges zu meiner guten Stimmung bei. Die Kamera hast heute ihren kreativen Tag. Die reine Filmlänge beträgt 8:02 Minuten. Es sind noch 5:55 Minuten Impressionen aus anderen Videoclips beigefügt. With a skin-tight nylon leggings it sits very nicely on the Pony . The sustainable spores enter Rest to my good mood. The camera have their creative day today . The pure film length is 8:02 minutes . There are yet uploaded 5:55 minutes Impressions of other video clips .
.Sehen Sie eine nette Dressureinheit ganz in weiß. Dieses Video zeigt ein alltägliches, normales Dressurtraining. Die reine Filmlänge ist 9:05 Minuten. Es sind noch über 30 sehr attraktive Bilder aus anderen Videos des Drehtages beigefügt. .See A nice dressage unit all in white . This video shows an everyday , normal dressage training . The pure film length is 9:05 minutes . There are not yet uploaded over 30 very attractive pictures of other videos of the shooting day .
Eine attraktive Dressureinheit – nett aufgenommen. Ich reite im klassischem Freizeitreitoutfit und fordere meinen Hengst in der „mittleren Gangart“. Keine harten S + W, aber ich weiß, was ich will und bekomme es auch. An attractive dressage unit - nice added . I ride in the classic recreational riding outfit and urge my horse in the "medium pace " . No hard S + W , but I know what I want and get it
Diese Videoaufnahmen waren nicht zur Veröffentlichung vorgesehen. Maria wollte nur testen, wie Sie mit dem Pony zurechtkommt und ob die Filmaufnahmen ihr Spaß machen. Wie Sie aus anderen Videos wissen, macht es ihr große Freude.... In diesem Video reitet Maria das Pony zum ersten mal. Pony und Reiterin testen sich gegenseitig. Wer die Oberhand behielt und mehr Freude hatte, zweigen insbesondere die 8:15 Videoimpressionen vom gesamten Drehtag. Die Filmlänge der ersten Einheit ist 9.04 Minuten. These video recordings were not intended for publication . Maria wanted to test how you cope with the pony and whether the footage to make their fun . As you know from other videos , it makes her great joy .... In this video Maria riding the pony for the first time . Pony and rider to test each other . Who the upper hand kept and had more joy branches especially the 8:15 video impressions from the entire shooting . The film length of the first unit is 9:04 minutes
Dieser Clip besticht durch eine sehr konsequente Dressureinheit und eine „sehr nette“ Kameraführung. Es ist von Allem etwas dabei. Zu den 8:10 Minuten Video sind 10:50 Minuten sehr überzeugende Filmimpressionen aus bisher unveröffentlichten Videoclips beigefügt.
This clip offers a very consistent dressage unit and a " very nice " camera work. It's a bit of everything here . At the 8:10 minute video is 10:50 minutes very accompanied by compelling film Impressions of previously unreleased videos.
Dies ist einer der ganz ganz wenigen Videos, in dem ich meinen Hengst ohne Motivationshilfen an den Füßen reite!. Ich trage anfangs offene Sandalen und zum Schluss reite ich barfuß. Ich reite die ganze Zeit ohne Sattel durch ein Waldstück. Es ist keine harte Action. Der Film wird oben und unten durch schwarze Balken begrenzt. This is one of the very very few videos in which I ride my horse without motivation aids on the feet !. I Wear initially open sandals and finally I ride barefoot. I ride all the time bareback through a forest. There is no hard-hitting action. The film is bounded above and below by black bars.
Unter den Farben meiner Heimat erziehe ich das freche Pony. Dieser Clip zeigt von Allem etwas! Anfangs wähle ich kurz die passende Gerte, danach setze ich auf dem Rücken des Ponys meine Argumente ein. Die Kamera ist immer nahe bei mir und fängt viele Details geschickt ein. Die reine Filmlänge beträgt 8:20 Minuten. Weitere 14:20 Minuten sind Impressionen aus bisher unveröffentlichten Videos beigefügt. Among the colors of my country I raise the cheeky pony. This clip shows some of everything! Initially I selected just the right crop, then I put on the backs of ponies my arguments. The camera is always close to me and begins many details a ball. The pure film length is 8:20 minutes. More 14:20 minutes are attached from previously unreleased video impressions.
Ein Video aus den Anfängen - mein erster Drehtag. Ich reite mit klassischen Radchensporen in einer Freizeitreithose. Gezeigt wird eine lockere Dressur mit gelegentlichem Sporeneinsatz. Die Gerte hat weitestgehend Pause. A video from the beginning - my first day of shooting. I ride with classic Radchensporen in a leisure breeches. Shown is a loose dressage with occasional use spores. The crop has largely break.
Sehen Sie eine Dressureinheit zwischen südamerikanischen Sporen. Schwerpunkt dieses Clips ist, neben der allgemeinen Dressur, auf diese ungewöhnlichen Sporen gelegt. Die Kamera filmt teilweise aus ungewöhnlichen Perspektiven. See a dressage unity between South American spores. Focus of this clip is placed adjacent to the general training on these unusual spores. The camera films partly from unusual perspectives.
Die Reiterin reitet Hannahs Hengst nicht so routiniert wie Hannah, aber mit viel Wille. Es läuft nicht immer rund. Die Kamera hält den Ritt aus verschiedenen Einstellungen, öfter auch Gesichtsaufnahmen, fest. Die reine Filmlänge ist 8:08 Minuten. Weitere 5:24 Minuten bisher unveröffentlichte Aufnahmen (etwas energischer) aus dieser Filmreihe sind angehängt. The rider rides Hannahs stallion not as experienced as Hannah , but with a lot of will. Things do not always around . The camera keeps the ride from different settings , often also face shots , firmly . The pure film length is 8:08 minutes . More 5:24 minutes of previously unreleased recordings ( somewhat more energetically ) from this film series are attached
Ich reite in einem etwas flippigem Outfit. Das heißt aber nicht, das ich es an der nötigen Disziplin vermissen lasse. Ich fordere meinen Hengst permanent. Die effektiven Sporen und die Gerte nehme ich gleichermaßen zur Unterstützung. Es sind über 50 sehr schöne Bilder vom gesamten Drehtag aus anderen Clips angehängt. Die reine Filmlänge beträgt 8:05 Minuten I ride in a slightly funky outfit. This does not mean that I will miss it at the required discipline. I urge my horse permanently. The effective spurs and the whip I take both to support. There are over 50 beautiful images appended by the entire shooting of another clip. The pure film length is 8:05 minutes
Mein Hengst neigt heute besonders zur Faulheit. Daher galoppiere ich ihn sehr viel. Die Sporen und die Gerte motivieren ihn gleichermaßen. Kurzzeitig steige ich ab und fordere mit der Gerte den Gehorsam vom Boden aus. Die Filmlänge ist 8:26 Minuten. Weitere 5:43 Minuten sind „sehr überzeugende“ Impressionen vom bisher unveröffentlichten Videoaufnahmen beigefügt.
My stallion tends today particularly to laziness. So I galloped him very much. The spurs and the whip motivate him equally. Briefly I climb off and call with the crop obedience from the ground. The film length is 8:26 minutes. More 5:43 minutes are "very convincing" Impressions accompanied by previously unreleased video footage.